The foreign education and (or) qualifications recognition in the Russian Federation means the official confirmation of importance (level) of acquired abroad education and (or) qualifications with granting academic, professional and (or) other rights to the owners. The decision on recognition is taken by Federal Service for Supervision in the Sphere of Education and Science (in abbreviated form - Rosobrnadzor).
According to the legislation of the Russian Federation the documents issued in another country can be can be accepted by the Russian bodies and organizations only with legalization.
Attention! The legalization of foreign documents and the recognition of foreign education are different procedures.
A number of certain formal procedures for giving the document validity on the territory of other country for the purpose of representing it in official bodies of other state is called legalization. There are 2 types of legalizations:
- Consular legalization.
This procedure is carried out in 2 stages:
- witnessing of documents by competent authorities of foreign affairs (Ministry of Foreign Affairs) of the country of issue of the document (depending on legislative requirements of the country of issue: generally the original, in some countries - copies) – the corresponding stamps with the indication of the position and the signature of the assuring person are put down;
- witnessing of documents by consular services of the Russian Federation (consulate or embassy of the Russian Federation) in the country of issue of the document– the corresponding stamps with the indication of the position and the signature of the assuring person are put down.
«Apostille» – a simplified legalization procedure.
The “Apostille” stamp on the official document, proceeding from bodies and organizations of member countries of the Hague convention of 1961, which abolishes the requirement of consular legalization of foreign official documents:
- is put down on the original of the document or on a separate sheet, which is attached to the document and could be made in official language of the body which is giving it out;
- is put down by competent authorized bodies of the country of issue of the document (example, State Secretary, Department of Education, Ministry of Education, educational institutions and others).
Don’t confuse the legalization procedure with the legal witnessing of document copies! The legal witnessing of document copies and document translations in the Russian Federation according to the civil legislation is carried out by a notary. Copies of translated documents should be attached and filed to the translations certified by the notary.
Without legalization. Documents issued in member countries of the multilateral or bilateral agreements, which abolish the requirement of legalization of documents, are accepted without legalization. List of countries, with which the Russian Federation have signed international agreements, can be found here.
For the detailed recognition procedure and its application please visit the official website of the national Information Center for recognition in Moscow https://nic.gov.ru/en/proc/nic .
Any questions about recognition process? Please contact:
Kazan State University of Architecture and Engineering
International Relations Department
Zelenaya Str., 1 - 420043 Kazan, Tatarstan, Russia
Tel: +7 (843) 526 9313
Fax: +7 (843) 238 7972
Working hours: Mon-Fri / 10 a.m - 5 p.m (Moscow time)